A Lexicon Of Scholarly Usage

I remember seeing a helpful document on how it interpreter common scholarly apparatus and expressions, a kind of lexicon of scholarly usage. As best I can remember from that distant age, it contained entries like,

  • et al.” = “plus some people I’ve never heard of,” or, in some contexts, “my co-authors.”
  • apud” = “I’m too lazy to fine the original so I’ll quote it from someone else.”
  • passim” = “I have some vague memory of the author discussing this elsewhere in his or her book”
  • “As I have demonstrated elsewhere” = “Please read my previous paper on a different subject.”
  • “c.f.” = “You look it up, I didn’t have time.”
  • “e.g.” = “not quite supported by”
  • “etc” = “there may be other examples but I can’t find any.”
  • “i.e.” = “or as I should have said in the first place”
  • “It has long been known” = “I think”
  • “It is well established” = “Those who think what I think agree with me”
  • “Most scholars agree” see “It has long been known”
  • “scholarly consensus” = “group think”

If I remember correctly, the document was a couple of pages long and would have been hilarious if it didn’t hit so close to home. If anyone has this important lexicon, I’d enjoy having a copy. If not, it might be fun to try to recreate it.