April 24, 2007

Taanach 6: A letter from Amanhatpa to Talwashur

This is the forth post in my series of translations and comments on the Taanach letters. As in the case of Taanch 5, don't worry about the number. It is the number of the tablet. The more or less complete letters are Taanach 1, 2, 5 and 6. The first post in the series has a few preliminary comments. I'm also building a link list to this series there. This post is a translation of the second of the Taanach letters.

Taanach 6: A letter from Amanhatpa to Talwashur

(obverse)
1) [To Ta]lwašur
2) [thus says A]manhatpa,
3) [May Ba'al gu]ard your life.
4) [Prev]iously, you were sending Bāzunu
5) son of Narsi
6) to me. In addition,
7) your elite troops (?) are no longer (lit. "not") in
8) the garrison and
9) you yourse[f] do not come
10) to me nor do you
11) send your brother here.
12) In addition, (when) I was in Gaza
13) you did not
14) come to me.
(reverse)
15) Now I [am going fort]h
16) to war [ . . . ]
17) you are [ . . . of yo]urs.
18) In addition, [your brothers [
19) [your y]oung men
20) send [them t]o me.
21) [ . . . of ] yours
22) s[end them to] me.
23) Now, in regard to the captives (lit. booty)
24) that I have ransomed,
25 [se]nd them. As you your brothers
26) [ . . . ] their [ . . . ]
27) [ . . . In] addition [ . . . ]
28) [send] to m[e]
29) [tomo]rrow and [ . . .
30) [ . . . ]

Posted by Duane Smith at April 24, 2007 2:48 PM | Read more on Akkadian |

Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://www.telecomtally.com/mt/mt-tb.cgi/2086

Tags: