The MT of 1 Chronicles 6:1 reads, בני לוי גרשׁון קהת ומררי, “Sons of Levi: Gershom, Kothath, and Merari.” The Old Greek renders its vorlage for the same passage, Υἱοὶ Λευι· Γεδσων, Κααθ καὶ Μεραρι,”Sons of Levi: Gedson, Kaath and Merari.” And Josephus, apparently channeling the same passage, reads, τρεῖς δὲ Λευὶ γεγόνασιν υἱοί, Γολγόμης Κάαθος Μαράιρος, “Levi had three sons, Golgomais, Kaathos, Merarios (Ant. Iud. 2.178).” Now I don’t know much about the Old Greek Bible and even less about Josephus but something weird is going on with this Gershom/Gedson/Golgomais fellow. The name just isn’t stable across these traditions. While it takes a couple of steps and does not speak to priory, I can sort explain the Gershom/Gedson part of this trio. Note that the Old Syriac has gršn. But Golgomais?
Just to make things abnormally interesting, Jeffrey Tigay, 252, n. 5, suggested that Josephus might be channeling both 1 Chronicles 6.1 and Gilgamesh(!). I don’t see that George even mentions this idea. But, is this possible? Claudius Aelianus provides the only certain Greek reference to Gilgamesh – Γίλγαμος (De Natura Animalium 12.21). Aelian wrote about 100 years after Josephus. We also have mention of Gilgamesh (גלגמש\ס) in the Aramaic Book of Giants from Qumran (4Q531 and 4Q530). His name was known but was Josephus really thinking of it?
Tigay, Jeffrey, The Evolution of the Gilgamesh Epic (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1982).